I’ve been thinking the title for this article for a while and finally decided the one here because there are so much happened around. Four years of overseas life have separated my apart from friends back home. I am curious about what they think and what is happening to them as much as to my home country. I guess what I want to say here is they (friends and country) have changed so much, just like me.
We are now more mature and grown up, no longer needs our parents like used to. There are people gone overseas, got married, lost life, had children, working. This is the stage our life and views are rapidly being changed and everyone seems to have their own little world.
I wish them all well.
Eric
我为这篇文章的题目想了许久,不为别的,只因周围的人和事都变化太大。四年的海外生活把我和故乡和朋友分割。我对他们现在的生活充满好奇。我想我想说的是他们都变化太多,就像我自己。
我们现在都长大了,变得更成熟了,不再像以前那样依赖父母。我们中间有的取得海外,有的已经结婚,有的甚至有了小孩,有的工作,还有的永远离开了我们。我们的观念在这个阶段迅速形成,好像每个人都有自己的小世界。
我祝福他们。
陈曦
We are now more mature and grown up, no longer needs our parents like used to. There are people gone overseas, got married, lost life, had children, working. This is the stage our life and views are rapidly being changed and everyone seems to have their own little world.
I wish them all well.
Eric
我为这篇文章的题目想了许久,不为别的,只因周围的人和事都变化太大。四年的海外生活把我和故乡和朋友分割。我对他们现在的生活充满好奇。我想我想说的是他们都变化太多,就像我自己。
我们现在都长大了,变得更成熟了,不再像以前那样依赖父母。我们中间有的取得海外,有的已经结婚,有的甚至有了小孩,有的工作,还有的永远离开了我们。我们的观念在这个阶段迅速形成,好像每个人都有自己的小世界。
我祝福他们。
陈曦
1 comment:
长大了好
Post a Comment